齐有贫者,常乞于城市。城市患其亟也(1),众莫之与。遂适田氏之厩,从马医作役而假食(2)。郭中人戏之曰:“从马医而食,不以辱乎?”乞儿曰:“天下之辱莫过于乞。乞犹不辱,岂辱马医哉?”
(1)亟(qì):屡次。
(2)假食:寄食,意谓混饭吃。
齐国有个穷人,常常在城里的集市上乞讨。集市上的人厌恶他屡次三番的打扰,大家都不再施舍给他。于是来到田家的马厩,跟着马医干点杂活来混口饭吃。城里人嘲弄他说:“跟着马医混饭吃,不觉得耻辱吗?”乞儿说:“天下的耻辱莫过于乞讨。我乞讨时尚且不觉得耻辱,难道替马医打杂还会觉得耻辱吗?”
宋人有游于道、得人遗契者(1),归而藏之,密数其齿(2)。告邻人曰:“吾富可待矣。”
(1)遗:弃。这里指作废。契:契据。
(2)齿:古人刻木为契,符左契右,相与合齿。
宋国有个人在大路上闲逛,拣到一片别人丢掉的废契,拿回家藏了起来,还暗暗细数着契据上的齿印。他告诉邻居说:“我发财的日子就要到啦。”
人有枯梧树者,其邻父言枯梧之树不祥(1),其邻人遽而伐之(2)。邻人父因请以为薪。其人乃不悦,曰:“邻人之父徒欲为薪而教吾伐之也。与我邻,若此其险,岂可哉?”